Рождественская вечеринка для детей на английском. Пьеса на английском языке рождественской истории «To Meet Santa. Мбоу астаховская сош

Цели урока:

  • развитие учебно-коммуникативных умений;
  • расширение лексического запаса;
  • формирование и развитие социокультурной компетенции через знакомство с культурой и традициями страны изучаемого языка;
  • развитие творческих способностей.

Оформление: на доске название праздника и его символы, кассета с записями Рождественских песен, Рождественские атрибуты, елочки, венки, поздравительные открытки, чулки, колпаки, мешок с подарками, костюмы.

Ход праздника

Звенят рождественские колокольчики. Звучит песня”We Wish You a Merry Christmas”

Главные действующие лица – учащиеся 6-х классов, члены кружка “Культура Великобритании”

Master of Ceremony:

Christmas is here!
The day is so clear,
The snow is so white,
The sky is so bright.
We shout with all might
Merry Christmas!

– Hello, my friends! We are going to celebrate Christmas today.

Santa Claus is on his way
He is coming on his sleigh
Jingle bells are ringing
Santa Claus is singing

– Santa Claus, where are you? We are waiting for you.

– Hello, my friends!
I am Santa Claus!
I am very old.
My land is very, very cold.
In my sleigh with two reindeer
I bring presents every year.

– White Cat, White Rabbit, welcome to our party!

В зал входят символы года Белый Кролик и Белый Кот.

It’s Christmas! Merry Christmas!
Yes, it’s merry, merry Christmas,
It’s time for hanging stockings,
It’s time for riding sleighs,
It’s time for jolly greeting,
Snow and holly, overeating,
Oh, I love you merry Christmas!
You’re the best of holidays.

Christmas Day, happy day!
We are glad and very gay
We can dance and sing and say:
“Welcome, welcome, Christmas Day!”

Звучит мелодия песни “Silent Night”и входят остальные участники праздника со свечами в руках.

Christmas Star: Christmas is a religious holiday. We celebrate the birth of Jesus Christ. We celebrate Christmas on the 25th of December. There are a lot of traditions connected with Christmas. Every year the people of Norway give the city of London a present. It’s a big Christmas tree and it stands in Trafalgar Square. Most families write Christmas cards. In England almost every family receives more than 60 Christmas cards.

Snowflake 1: Christmas is always the happiest day of the year. Children like to think of it as their own holiday. But for everyone it is a very special time. The fun starts the night before, on the 24th of December, Christmas Eve. Traditionally this is the day when people decorate their trees. Children hang stockings at the end of their beds hopping that Farther Christmas will fill them with toys and sweets.

Snowflake 2: Relatives usually meet for the big Christmas dinner. The traditional Christmas dinner is roast turkey with vegetables and Christmas pudding. In England people make Christmas pudding before Christmas. Everyone in family stirs the pudding and makes a wish. It’s a traditional meal, which people cook for Christmas party. When the pudding is hot they put 5-penny pieces in it, a button or a ring. If you find a button in your piece of pudding you will be rich, a ring – marriage.

Clown: At Christmas we follow old customs. We feel the magic of the season. Most families decorate their houses with a Christmas tree, buy presents for the family and friends. Sometimes English families trim trees outside their houses and place candles in the windows. Red and green are the traditional Christmas colours.

Snow Maiden: The 26th December – Boxing Day is an extra holiday after Christmas. This day people usually give and receive presents. This is time to visit friends and relatives or to sit at home and watch football.

Master of Ceremony:

– Let’s sing our favourite song “Jingle Bells” звучит фонограмма песни.

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!
Dashing through the snow,
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way!
Bells on bob-tails ring,
Making spirits bright –
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!
Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!

Игровой момент.

Master of Ceremony: – Now, let’s make a wish!

(Санта Клаус проходит с мешком по классу и дети вынимают из мешка записки с пожеланиями шуточного подарка на английском языке. Например,“Dear Santa, bring me a kilo of snow, please!”)

Master of Ceremony: – Now, let’s play! “Где хвост у Кролика?”

(К доске выходят пять уч-ся 5 класса. Задание – нарисовать на доске символ года Белого Кролика. Каждый рисует свой символ. Мастер Церемонии выбирает лучшего, а затем стирает хвосты у кроликов. Затем выходят еще пять уч-ся и с завязанными глазами пытаются приклеить заранее подготовленные меховые хвосты к изображению кроликов. Уч-ся несколько раз прокручивают вокруг своей оси. В конце конкурса всем участникам Санта Клаус раздает подарки).

Master of Ceremony: – Now, try to guess!

1. (Мастер Церемонии раздает индивидуальные задания на снежинках и просит составить слова из букв.)

RCISHSAMT
KETAS
LPAY WSNOBLLAS
RINETW

Дети составляют слова из предложенных букв.

CHRISTMAS
SKATE
PLAY SNOWBALLS
WINTER

(В конце конкурса всем участникам Санта Клаус раздает подарки).

2. (Мастер Церемонии загадывает загадки и песни на тему Зимы, Нового Года и Рождества на английском и на русском языках.)

В конце все аплодируют друг другу.

– Merry Christmas to you, dear children! Merry Christmas to everybody!

Master of Ceremony:

– Merry Christmas and Happy New Year!

Заключительный концерт в виде рождественской истории «To Meet Santa» прошел 25 декабря в 16:00 и стал завершением декады английского языка. Идея собрать вместе Санта Клауса, Деда Мороза, Итальянскую ведьму Бефану, гавайцев и эскимосов с тем, чтобы показать, как люди в разных странах празднуют Рождество и Новый Год, была поддержана. Сценарий был полностью на английском языке, за исключением Российского Деда Мороза. Сценарий отличался от всех традиционных новогодних сказок новизной и современным взглядом и интерпретацией. Учащиеся с удовольствием репетировали и получали удовольствие от процесса подготовки.

Сценарий:

A girl (Rayana) is sitting at the table at writing a letter to Santa:” Dear Santa, all year I was a very good girl! I was a diligent student at school. I always did my homework. I always obeyed my Mom and Dad. I helped with the housework! I would like to ask you to bring joy and happiness to my family and all my relatives. I would like all people in the world to be able to ask about help and to get this help. It is very important to manage to ask about what you need. I wish all people’s dreams come true. I wish peace stay on the Earth and we all appreciate what we have. But my biggest desire is to meet you personally! I am sure we will be very good friends!

(Her brother Stas enteres the room)

What are you doing? (Stas)

I am writing a letter to Santa. (Rayana)

Writing a letter? In the 21st century? All people have computers and the access to the Internet. Why not to write an e-mail to him? (Stas)

E-mail? What’s this? (Rayana)

An electronic letter. You type it and sent from your computer. The letter immediately enters the Santa’s mailbox…By the way, have you known before that Santa has his own website? (Stas)
- Website? What website? (Rayana)

Oh, my God! Check this out, Rayana, you type www.santaclaus.net and …Stop! What Santa are you writing to? (Stas)

What do you mean “What Santa”? (Rayana)

Rayana, do you think there is the only Santa in the world? (Stas)

Why not? (Rayana)

You still don’t know so many things, Rayana! OK, I will tell you what I know myself as your older brother. People in different countries celebrate Christmas and New Year in different ways. And by the way they have their own Santas. (Stas)

I can’t belive it! Who are you kidding? No, no, no, it’s totally unacceptable! Santa is unique and special! (Rayana)

Yes, he is but… Stop, I know how to prove it. Look! With help of virtual space we’ll travel around the world and see how people celebrate Christmas. (Stas)

Christmas in the Great Britain.

Santa (Ahmed) is sitting at the desk among the piles of letters from children all over the world. (As a background Jingle Bells sounds)

Everyday is the same! I feel like a robot! I get up at 5 o’clock, have cookies and milk for breakfast, go to my Christmas workshop and check what my elfs make for kids all over the world. Then I have cookies and milk for lunch, sleep a little bit and again at 5 o’clock pm have cookies and milk… I am fed up with milk and cookies! I wanna meat, coffee without milk, bananas and lemonade at least.

What I have to listen every day? Me? Who was the most talented Santa in the class? Who played in rock band? Jingle Bells? (He sits at the piano and plays Warriors Imagine Dragons) See! That’s what I like. We live in the 21st century! By the way, my transport, how I move, by reindeers, ridiculous! (Ahmed)

Santa, Santa, your main elf is late because he got stuck in a terrible traffic jam! (Elf)

Traffic Jam? How is that possible? Are sky roads gridlocked? (Ahmed)

But, Santa, you have recently turned all your reindeers into Mersedeses. (Elf)

Oh, I forgot! You never know what is better! I need to visit my sister Befana, I haven’t seen her for ages! She lives in Italy and I will eat pizza, cheese and spaghetti! (Ahmed)

Who are you and why you entered my house? Oh, no, stop, it was from another play who are you, my little child, and what do you need from me? (Ahmed)

Santa, it was my dream to see how people celebrate Christmas all over the world. Please, take me with you! (Rayana)

OK! No problem! We still have no my helper but I have a driving license! (Ahmed)

No, Santa, let’s go by reindeers! (Rayana)

Oh, I am too kind sometimes! Ok, lets! (Ahmed)

Christmas in Italy with the witch Befana

Befana (Alua) wearing bandana and shorts with a big broom walking along her room back and forth and screaming: “Mama mia, tradizione idiota! I should fly on a broom whereas il mio fratello Santa Claus flies on a sleigh with funny reindeers! I should eat pizza and spaghetti whereas il mio fratello Santa Claus eats cookies and milk? I hate it! (Then she sees Santa and guests)

Amore mio, il mio caro fratello! Ciao, ciao, come stai? (Alua)

Molto bene, grazie, mia sorella! (Ahmed)

Stop! Let’s fence first! (Alua)

Fence! Are you kidding, Befana? (Ahmed)

Come on, Klaus, I will prick you!

They are fencing, at last Befana wins.

You are losing your shape, carissimo! (Alua)

That’s what I am talking every day, Bef! I am eating only cookies and milk! (Ahmed)

Then Befana sees Alex and Stas:

Who are they, russo turisto? (Alua)

Turisto, but not russo! (Ahmed)

Oh, dear lady Befana, I am so happy to meet you! I have never known about you! (Rayana)

You haven’t known about me? Questo e impossibile! Questo e koshmar! (Alua)

Calm down, sorella! Let’s sing our favorite song! (Ahmed)

They sing a song together Flyleaf.

Listen, I have never known that witches can be so cool! She is gorgeous! I like her so much! (Rayana)

Yea! Pretty cool old eternal lady! But we have to visit two more countries and now we will visit Hawaii. (Stas)

Hawaii? Stas, you are pulling your leg! People in Hawaii cannot have Christmas because they have no snow! (Rayana)

Alex, you will be really surprised to see how they have a blast during this holiday. Come on, let’s go, you will see everything yourself! (Stas)

Christmas in Hawaii!

I am tired, Stas! We have just visited three different countries! What else? (Rayana)

What else? Let me think, Oh, I know, Russia! (Stas)

Oh no! (Rayana)

Why? What’s wrong with Russia! (Stas)

It’s very cold there! (Rayana)

Rayana, cold is better that rain at Christmas Eve! Come on! (Stas)

Christmas in Russia with Father Frost!

Дед Мороз (Дима Маклецев) ходит по сцене и воспитывает снежинок. Дима должен сыграть как режиссер, типа: «Не верю, сколько раз повторять вам, не убедили вы меня, что это за танцы, вы к детям собрались или на дискотеку? Ну-ка еще раз по местам, занять свои позиции» Снежинки с Некитом танцуют свой танец.

Райана и Стас хлопают и кричат «Браво!», Дед Мороз поворачивается к ним и говорит: «А это еще что за диво дивное, зачем пожаловали?»

We would like to see how you live and people in your country! (Райана и Стас)

Иностранцы что-ли? Отправлю-ка я их в Африку, вот смеху то будет! (Дима Маклецев)

Но и сам попадает в Африку!

Там сталкивается лицом к лицу с папуасом дед морозом. Оба орут: «АААА»

Потом танцуют и поют Эскимос и папуас)

Затем Дед Мороз просит прощения у ребят и летит с ними назад, номер Российский дед мороз!

Well, Rayana, now you know that in different countries there are different magicians and traditions. Have you chosen who you is gonna write your letter? (Stas)

I have changed my mind, Stas! I wanna see all of them one more time! (Rayana)

I can do it in one go! (Stas)

You? You know what? You are the greatest show-off I have ever met in my life! (Rayana)

Me? Show-off? Rayana, don’t forget, we live in the 21st century and I will only press the button ‘ENTER’ and Abracadabra… (Stas)

All four magicians come out and greet Rayana! Then one of them asks Rayana!

Have you already made your New Year’s Resolutions? (Ahmed)

Have I made what? (Rayana)

Stop, stop, may I tell the world about this great New Year’s tradition!

Before the clock strikes 12 times people all over the world make their New Year’s resolutions and decide to do something new at the beginning of the New Year! Let’s all make our New Year’s resolutions. I am sure New Year will bring all of us happiness and new productive and efficient life! (Stas)

People take a small piece of paper and write down their New Year’s Resolution then roll it into the small rolls! Then we all burn candles.

Candles and small glasses and the song “Last Christmas” of Wham.

Калижанова Анна Николаевна,ЧСОУ "Friendship", г. Караганда, р. Казахстан, заместитель директора по английской программе

Чтобы скачать материал или !

Сценарий рождественского спектакля по мотивам сказки «Mickey’s once upon a Christmas”

Действующие лица:

Storyteller 1

Child 1

Child 2

Child 3

Mother

Father

Grandmother

Grandfather

Elves

Storyteller 1: Once a year, there"s a marvelous night,

When enchantment and wonder spark and take flight.

Each home fills with joy on this grand holiday,

With hearts growing warm in a magical way.

The rooms are covered with wreaths.

The mantel has stockings beneath.

Lights twinkle and bells brightly chime

The moment"s arrived, it"s here, Christmas time.

The precious gift lies under this tree

What secrets it hold,

Let"s look and we"ll see.

The first tells a story for us all to hear

About laughter and family, and those we hold dear.

We love Christmas so much, we want it to stay.

But what if we wished it was here every day?

Звучит музыка. На сцене стоит елка с подарками, календарь с 25 декабря, шкаф, столик.

Child 1: Today is the best day of the year. lt"s Christmas! (выбегая на сцену).

Child 2: Oh, boys! Just what we always wanted (выбегая на сцену).

Child 3: Hey, look at this. Cool! (подходя к елке).

Father: Merry Christmas, kids! (выходя на сцену и потягиваясь).

Звон бьющейся посуды

Children, Father поворачиваются в сторону кулис одновременно!

Из-за кулис доносится «Oh!!! Noooooo!»

Mother выходит с подносом на руках и ставит поднос на столик.

Father: l"ve got a special surprise for you! (подходит и открывает шкаф, в котором лежат ледянки, обвязанные бантом).

Children одевают шапки, шарфы, варежки

Father: But you didn"t even read the card (поднимая открытку)

Child 2: We"ll read it later.

Дети хватают ледянки и бегут к двери. Раздается звонок. Звук открывающейся двери. На пороге появляются бабушка с дедушкой.

Grandfather: Merry Christmas, everybody.

Grandmother: Where are my kids and my kisses? I could just eat you up.

Бабушка обнимает, тискает, целует детей. Дети вырываются, поправляют шапки, шарфы, варежки и идут с ледянками кататься. В это время звучит музыка и закрывается занавес.

Мама выходит из-за занавеса и зовет детей к ужину.

Mother: Kids, dinner!

Занавес открывается. Дети рассаживаются за стол. За столом уже сидят папа с бабушкой и дедушкой. Музыка затихает.

Child 1: The one thing better...

Child 3: ..than presents...

Child 2: is Christmas dinner.

Mother: lsn"t this lovely? All of us gathered for a wonderful meal.(выходит с подносом,на котором лежит праздничная индюшка)

Grandfather: lt"s my favourite part of Christmas.

Grandmother: Turkey!

Дети начинают быстро есть еду.

Mother : Kids! Where are your manners?

Child 2: We love your cooking, Mum!

Grandfather встает из-за стола.

Grandfather: Alright, who’s going to sing?

Child 1: We don"t wanna sing, granpa.

Child 3: We wanna play with our toys.

Дети играют в игрушки, дедушка играет на пианино, бабушка, мама, папа поют и танцуют под веселую музыку.

Часы показывают 9 часов.

Grandfather: Bedtime, kida.

Дети возмущаются, говорят: “Noooooo!”. Мама, папа, дедушка, бабушка выстраиваются в ряд, дети идут мимо них в спальню. На экране «окно», кровати.

Child 3: What a great day!

Child 1: We should do it more often.

Child 2: lt"ll be the whole year until we get more Christmas.

В это время Child 3 стоит на коленях у окна.

Child 3: Star light, star bright, first star I see tonight.

Дети подходят к окну, тоже встают на колени.

Child 1: I wish I may, I wish l might, have the wish I wish tonight.

Children: We wish it was Christmas every day.

Песня «We wish you a Merry Christmas and a happy New Year».


Предлагаемый сценарий рождественского утренника на английском языке предназначен для учащихся 3 – 5 классов с углубленным изучением английского языка по УМК Верещагиной И.Н. и др. издательства «Просвещение» в сочетании c аутентичным УМК “WELCOME”, Teachers’ Resource Book “Teaching Young learners: Action Songs, Chants & Games” издательства Express Publishing.

“Action Songs” - песни с движениями, “Chants” – повторяющееся пропевание, скандирование слов и фраз в заданном ритме под музыкальное сопровождение в стиле джаз или рэп представляют собой эффективный метод отработки произношения, фразового ударения и правильного ритмического оформления языковых структур, запоминания или повторения лексических единиц, грамматических структур, развития навыков и умений аудирования, устной речи. Они позволяют объединить, сочетать речь с движениями, тем самым, обеспечивая психологическую и физическую разгрузку, а при наличии видео ряда облегчают понимание языкового материала. Кроме того, они дают детям возможность играть с языком, импровизировать, изображать мимически содержание проговариваемого материала, дают возможность ролевой игры, объединяют детей в команду, в коллектив, создают ситуацию успеха. Игры на английском языке развивают познавательные и психомоторные способности детей, обеспечивают их социализацию, учат сотрудничеству, самодисциплине, уважению и соблюдению правил, чувству времени.

Цель мероприятия :

  • Привить интерес учащимся к изучению английского языка, повысить их мотивацию;
  • Продолжить развитие кросс культурной компетенции, создать условия для формирования у обучающихся интереса к культуре и традициям изучаемого языка;
  • В игровой форме проверить и закрепить ЗУН учащихся;
  • Развитие языковых способностей учащихся, готовности к коммуникации;
  • Развивать творческую активность учащихся.

Оборудование:

Компьютерная презентация, выполненная на основе книги для внеклассного чтения на английском языке “The Story of Santa Claus” Jenny Dooley издательства Express Publishing, с аутентичным аудио сопровождением.

Речевой материал :

Фильм-сказка, аутентичные аудио-тексты, тексты, стихи, песни, песни с движениями, игры

(action songs, chants & games), музыкально-ритмические упражнения на координацию речи и движений по темам: «Времена года», «Погода», «Цвета», «Виды деятельности», «Праздники»

Список литературы:

“Holidays Go Round And Round” Кэрролл Кэтлин, Новиковой Марины издательства «Химера», Teachers’ Resource Book “Teaching Young learners: Action Songs, Chants & Games” издательства Express Publishing, журнал “Speak Out” издательства ГЛОССА.

Все появляется по щелчку

Now let us play! Make two teams! The pupils of the 5 form will help me again.

Рифмовка сначала проговаривается, на экран появляются по очереди картинки с зонтиком, курткой, солнцем в очках, лыжами и снежным облаком. Затем выполняется с движениями под музыку

На экране показываются слова и анимация песен “Twinkle, twinkle little star…”, “Mulberry bush”, “Jingle Bells”

Twinkle, twinkle little star
Twinkle, twinkle little star
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

How I wonder what you are.
When the blazing sun has gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle all the night.
Twinkle, twinkle little star
How I wonder what you are.
Twinkle, twinkle little star
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle little star
How I wonder what you are.
Mulberry bush




This is the way we clap our hands,
Clap our hands, clap our hands,
This is the way we clap our hands,
On a cold and frosty morning.

This is the way we stamp our feet,
Stamp our feet, stamp our feet,
This is the way we stamp our feet,
On a cold and frosty morning.

This is the way we wash our clothes,
Wash our clothes, wash our clothes
This is the way we wash our clothes,
On a cold and frosty morning.

This is the way we iron clothes,
Iron clothes, iron clothes
This is the way we iron clothes,
On a cold and frosty morning.

This is the way we sweep the floor,
sweep the floor, sweep the floor,
This is the way we sweep the floor,
On a cold and frosty morning.

Here we go round the mulberry bush,
The mulberry bush, the mulberry bush;
Here we go round the mulberry bush,
On a cold and frosty morning.

Jingle Bells

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!

Dashing through the snow,
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way!

Bells on bob-tails ring,
Making spirits bright –
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight!

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!

Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
On a one-horse open sleigh!

Все дети поют вместе. У микрофона Santa Claus и ведущие:

Merry Christmas to you, dear children! Merry Christmas to every body!

Merry Christmas and Happy New Year!

Дети под музыку выходят из зала.

Вернуть любимую